Carpe diem
читать дальшеДЕНЬ ДВАДЦАТЬ ВОСЬМОЙ.
НОЧЬ, 03:55
Участники мирно спят. Камеры показывают храпящего РИВАРОЛЯ на диване в ОБЩЕЙ КОМНАТЕ - ГОЛОС ВЕДУЩЕГО переселил его сюда, чтобы освободить КОМНАТУ С БАССЕЙНОМ для дуэлянтов. На КУХНЕ БАРБОССА пьет кофе. Вокруг него хлопочет ЛОРД ДЖУЛИАН. На стуле лежит выданная ГОЛОСОМ ВЕДУЩЕГО шпага.
ЛОРД ДЖУЛИАН(нервно): напрасно ты не спал до сих пор, теперь ты сонный, а ему это дает преимущество...
БАРБОССА(сквозь зубы): не мельтеши.
ЛОРД ДЖУЛИАН(раздраженно): ах так? Ну тогда позволь заверить тебя, что он в два счета пустит тебе кровь, идиот.
БАРБОССА(злобно): да какого черта тебе надо, подлая рожа? Ты же сам подстрекал меня к этой дуэли, нет, что ли? Захлопни свой люк, тысяча чертей, иначе я вначале потренируюсь на тебе, треклятая устрица!
ЛОРД ДЖУЛИАН уязвленно замолкает.
КОМНАТА С БАССЕЙНОМ.
БЛАД сидит на ступеньках и курит. На нем уже порванная однажды БАРБОССОЙ рубашка и простые черные брюки. ИБЕРВИЛЬ уныло пристроился рядом, нервными движениями набивая трубку. На полу лежит шпага, вложенная в ножны.
БЛАД(флегматично пуская клубы дыма): не дергайся, парень. В чем дело?
ИБЕРВИЛЬ(раздраженно): ни в чем. Только в том, что ты позволил этой скотине втянуть себя в инцидент. А так ни в чем, ну что-о-о ты...
БЛАД(лениво): а тебе-то что?
ИБЕРВИЛЬ(возмущенно): мне - что? ПИТЕР, ты совсем дурак? А что если этот мерзавец тебя убьет? Или покалечит? Что тогда?
БЛАД: ну допустим. Все равно не понимаю твоего беспокойства.
ИБЕРВИЛЬ(уязвленно): вот оно что! Мне, по-твоему, все равно что с тобой будет? Да?
БЛАД(улыбается): прости, старик.
ИБЕРВИЛЬ(смягчается): ладно уж. (ерзает) Где этот старый чемодан застрял? Опаздывает.
БЛАД(смотрит на часы): ничего не опаздывает. Две минуты еще. Ээ... ГОЛОС!
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО(удрученно): ну?
БЛАД: я бы попросил прислать врача заранее. Я не буду зашивать раскроенного БАРБОССУ, уж простите великодушно.
ИБЕРВИЛЬ(с сердцем): дай Бог, чтобы врачи понадобились ЕМУ.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО(уныло): будет вам врач. Он уже в доме, ждет исхода дуэли.
БЛАД: вы оказываете мне огромную услугу, сэр. Я понимаю, что вам пришлось пойти против правил, разрешив мне эту дуэль, и глубоко вам признателен. Я ваш должник.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: тогда постарайтесь не погибнуть сегодня, мне этого будет вполне достаточно.
БЛАД(улыбается): постараюсь, можете мне поверить.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: занимайте позицию. Они идут.
ИБЕРВИЛЬ(внушает): ты главное не стремись отправить его ad patres(к праотцам). Я с этой крысой милордом договорился, что вы деретесь до первого серьезного ранения. Держи ухо востро с этим подонком, он финтить будет, сто процентов. Потом, конечно, я с него взыщу за нарушение правил, но тебе это, может статься, принесет уже не много пользы. (со вздохом) Да хранит тебя Господь, ПИТЕР.
БЛАД(вытаскивает шпагу): спасибо.
БАРБОССА(входит, звеня шпорами): ну? Помолился, докторишка?
БЛАД: разве что за тебя. Увы, я грешен, но надеюсь, что мои молитвы за твою грязную душу будут услышаны и тебе устроят поистине жаркий прием в аду.
БАРБОССА(со зловещей улыбкой): много болтаешь, приятель. Правду говорят: молчащий ирландец - это мертвый ирландец. Это мы сейчас проверим.
БЛАД(пожимает плечами): ну что ж, попробуй. Авось повезет.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: милорд, КРИСТИАН! Выйдите на минутку. Дело есть.
Секунданты выходят. БАРБОССА скидывает камзол, забирается в гамак и мурлычет под нос песенку, играя шпагой. БЛАД невозмутимо закатывает рукава.
ЛОРД ДЖУЛИАН, держась подальше от грозного ИБЕРВИЛЯ, становится за пальмой.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: итак. То, что я хотел сказать, относится в основном к милорду, КРИСТИАН мне здесь нужен только для отвода глаз. Любезный ЛОРД ДЖУЛИАН. Я прекрасно знаю, что спровоцировали эту драку вы. Не надо сейчас отпираться, кроме меня еще есть зрители, которые могут подтвердить. Хочу сказать, милорд, ваше дело дрянь. БАРБОССА - не тот человек, который соблюдает лояльность союзникам. Он понимает, что вы его подстрекали, преследуя личные интересы, то есть попросту использовали его в своих целях, - что я не премину ему объяснить, если он сам еще не окончательно осознал...
ЛОРД ДЖУЛИАН(фальцетом): это подлость! И... и ложь. Вы этого не сделаете.
ИБЕРВИЛЬ(с готовностью): тогда сделаю я. ГОЛОС, дружище, не надо марать руки об этого мухомора. Я сам могу разъяснить БАРБОССЕ, что он, как последний кретин, пошел на поводу у мальчишки, которого гложет элементарная зависть...
ЛОРД ДЖУЛИАН(почти в истерике): вы достойны называться пиратом, вот уж точно! Чтоб мне сгореть, какое вам дело до...
ИБЕРВИЛЬ(сурово надвигается на него): до ПИТЕРА? А как вы думаете, какое? (со зловещим спокойствием) ГОЛОС, можно я еще добавлю? В случае, если БАРБОССА серьезно ранит ПИТЕРА, вас, милорд, с превеликим удовольствием растерзают наши ребята. Одного щелчка НЭДА вам будет достаточно, ну, а если подключимся мы с ДЖЕРРИ... (присвистывает) Да от вас мокрое место останется.
ЛОРД ДЖУЛИАН(прячется за пальму): не приближайтесь!
ИБЕРВИЛЬ(ласково): что вы вопите, как белуха? Всех перебудите же, идиот.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: так вот, милорд. БАРБОССА, разделавшись с ПИТЕРОМ, перейдет к вам. Может, он вас утопит. А может, расчекрыжит шпагой, знаете? Он же первый фехтовальщик на селе. Такие люди, как ГЕКТОР, не любят служить чужим интересам.
ЛОРД ДЖУЛИАН(стараясь взять себя в руки): но что я могу сделать... теперь? Не отговаривать же его от дуэли!
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: нет. Уже поздно, конечно. Но вы можете помочь обстоятельствам сложиться благоприятно для мистера БЛАДА и, собственно, для вас. Сделайте так, чтобы БЛАД ранил БАРБОССУ и объявите вместе с КРИСТИАНОМ дуэль оконченной. Раненый БАРБОССА вам вреда не причинит. А БЛАД - это гарант вашей безопасности, так что поставьте на него, милорд, не прогадаете. Вот представьте себе, вы же умный человек! С одной стороны, его людям не за что будет вас растерзать. С другой стороны, он сам никогда не вызовет вас на дуэль в виду вашей... мнээ... неталантливости в данной сфере. Раненый БЛАДОМ БАРБОССА лежит тише воды ниже травы, получив свое, и тихо урчит, заедая горюшко свое яблоками бонсай. Таким образом, милорд, вы остаетесь целым и невредимым. Вам же тут еще неделю жить, позаботьтесь о собственной безопасности.
ИБЕРВИЛЬ(стонет): неделю... revoltant!
ЛОРД ДЖУЛИАН(вздыхает): да-да, я не подумал, что зрители могут оставить меня еще на неделю... Господин ГОЛОС, я сделаю все, что будет в моих силах.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: вот и чудненько. Валяйте, ваш выход, господа.
БАРБОССА(недовольно): вы, салаги! Где вы там застряли, дери вас черти!
ИБЕРВИЛЬ бросает на ЛОРДА ДЖУЛИАНА недвусмысленный взгляд и возвращается в КОМНАТУ С БАССЕЙНОМ. ЛОРД ДЖУЛИАН, нервно теребя свой шарф, плетется следом.
Крупный план: РИВАРОЛЬ, свернувшийся крендельком на диване, со всеми своими ценностями под подушкой.
КОМНАТА С БАССЕЙНОМ.
Клинки БЛАДА и БАРБОССЫ скрестились. ЛОРД ДЖУЛИАН отчаянно бледен, он непрестанно теребит свой шарф и жует нижнюю губу. У ИБЕРВИЛЯ лицо как будто высечено из камня, глаза напряженно следят за каждым движением дуэлянтов. Обезьянье проворство БАРБОССЫ противостоит точности и умению БЛАДА, и он как будто не уступает ПИТЕРУ в мастерстве владения шпагой. Шансы выглядят совершенно равными. За дверью стоит упитанный доктор в белом халате и сонно следит за стрелкой часов. БАРБОССА подводит БЛАДА к краю бассейна и не дает ему возможности изменить позицию. На лице у ИБЕРВИЛЯ обозначается отчаяние. Он хватает милорда за шиворот.
ИБЕРВИЛЬ(отчаянным шепотом): что вы стоите, как истукан, черт вас побери?!
ЛОРД ДЖУЛИАН(с усилием): а что я могу?
ИБЕРВИЛЬ: смотрите в оба, милорд! Сейчас я нарушу правила, тогда у вас будет право ответить мне тем же! Поняли? Тем же! (громко) ПИТЕР, бассейн!..
Замечание оказывается как нельзя более кстати, так как ПИТЕР уже у самого бортика. Он проворно отскакивает, и БАРБОССА едва не летит в бассейн сам, сделав выпад в пустоту.
БАРБОССА(рычит): ЛОРД ДЖУЛИАН! идиот проклятый, это ж не по правилам!
ЛОРД ДЖУЛИАН(запинаясь): да... капитан ИБЕРВИЛЬ, это... возмутительное нарушение... Полагаю, что имею право на эквивалентное нарушение...
ИБЕРВИЛЬ(кланяется): о, я понимаю. Валяйте.
БЛАД(сквозь зубы, мрачно): отлично...
Клинки шпаг описывают в воздухе сверкающие фигуры, они как будто живут отдельно от своих хозяев. Ибервилевская рубашка на БАРБОССЕ кое-где уже рассечена шпагой ПИТЕРА, порезы окрашены красным, рубашка ПИТЕРА имеет чуть более приличный вид, но ни одному из противников пока не удалось ранить другого сколько-нибудь серьезно - пока все ограничивается мелкими порезами. Ясно, что поединок будет продолжаться до первой ошибки или до первого мухлежа БАРБОССЫ. ИБЕРВИЛЬ скрипит зубами.
ИБЕРВИЛЬ(в отчаянии): ну давайте, черт вас раздери, милорд! Ну! Живо, иначе я вас сброшу в бассейн, клянусь вашей дурной головой!
БАРБОССА тем временем оказывается спиной к бассейну, но достаточно далеко от воды. ЛОРД ДЖУЛИАН неожиданно вдохновляется.
ЛОРД ДЖУЛИАН(придав своему голосу максимум твердости): БАРБОССА, вы упадете!
БАРБОССА(недоуменно): кой черт?! Я далеко от бассейна, чертов кретин!..
В этот момент БЛАД, воспользовавшись его секундным промедлением, протыкает его руку насквозь.
БАРБОССА(озлобленно орет, роняя шпагу): дьявол! Проклятый мальчишка, я убью тебя...
ЛОРД ДЖУЛИАН(прячется за ИБЕРВИЛЯ)
ИБЕРВИЛЬ(холодно): спокойно. (подходит и подбирает шпагу БАРБОССЫ) ПИТЕР, сдавай оружие.
БЛАД(с легким поклоном отдает ему шпагу)
БАРБОССА(рычит и ругается, держась за окровавленную руку)
БЛАД(учтиво): ну что, удовлетворен, мерзкая рожа? Честь имею откланяться. И знаешь что - если это называется бессмертием, то все мои знакомые такие же вечные, как и ты, гнусный обманщик.
БАРБОССА(злобно): чтоб тебе пррровалиться.... мальчишка... лорд... убью скотину!
Входит врач. ЛОРДА ДЖУЛИАНА трясет мелкой дрожью.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: все, балаган закончен. ЛОРД ДЖУЛИАН, хотите радостную весть? Зрители решили, что вам пора домой. Пакуйте свои пожитки и чтобы к пяти утра духу вашего тут не было.
ЛОРД ДЖУЛИАН(ошарашено): но вы сказали - неделю! Вы обманули меня! Вы воспользовались...
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: вы чем-то недовольны? Ась? Хотите еще тут пожить? Рука БАРБОССЫ зарастет когда-нибудь, и уж тогда-то...
ЛОРД ДЖУЛИАН(быстро): нет, я согласен. Господа... (слегка наклоняет голову и почти выбегает из комнаты)
Врач флегматично обрабатывает руку поутихшему от кровопотери БАРБОССЕ. ИБЕРВИЛЬ подходит к ПИТЕРУ. Тот улыбается ему с самым умиротворенным видом.
ИБЕРВИЛЬ: ну все, ПИТЕР, подурачились и будет. Пойдем, обработаем твои царапины. (с чувством) Ах ты, бродяга бессовестный! Я ж тут... второй раз родился... черт бы тебя побрал, ПИТЕР...
БЛАД(похлопав его по плечу): ладно-ладно, нечего так распинаться, дружище. Лучше сообрази чай - эта чертова жажда меня доконает.
КУХНЯ.
Заляпанная кровью рубашка ПИТЕРА валяется в мусорном ведре. На столе лежит аккуратно сложенная, чистая смена, заранее заботливо приготовленная ИБЕРВИЛЕМ. ПИТЕР сидит без рубашки, преспокойно попивая чай, ИБЕРВИЛЬ с ворчанием копается в аптечке. На левом плече и на груди у ПИТЕРА несколько тонких, но видно совсем неглубоких порезов.
ИБЕРВИЛЬ(извлекает вату и йод): чтобы ты еще раз ввязался в такую передрягу! Да я тебя сам утоплю в стакане кефира, чем второй раз так волноваться!
БЛАД: ну хватит кудахтать. Что-то ты нервный стал.
ИБЕРВИЛЬ(обиженно): иди ты к черту. Еще бы чуть-чуть и...
БЛАД(с усмешкой): кстати, признавайся, паршивец, это ты так запугал милорда, что он сознательно отвлек БАРБОССУ, чтобы я мог его проткнуть?
ИБЕРВИЛЬ(вызывающе): а хоть бы и так? Слава Богу, у тебя хватило ума воспользоваться! А то ж мы такие благородные, что жуть берет...
БЛАД(весело): не наглей, трубадур несчастный.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: КРИСТИАН, молодец, меня не сдал. Признаюсь, мистер БЛАД, идея к подстрекательству моя. Можете даже меня наказать презреньем.
БЛАД(смеется): да за что вдруг? Видит Бог, я вам обоим благодарен! Если бы не вы, дорогие мои заговорщики, еще не известно, чем бы все закончилось. БАРБОССА действительно не даром болтает о своем умении фехтовать. Очень достойный противник, хотя и без мухлежа не обходится. Ну и я в конце концов не дурак, чтобы отказываться от очевидной возможности победить. Не думаю, чтобы АРАБЕЛЛА была счастлива, если бы этот негодяй ранил бы меня сколько-нибудь серьезно. Так что спасибо вам обоим. ГОЛОС! Я понимаю, что за дуэль я еще должен ответить. Я готов понести должное наказание.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО(с готовностью): отлично, тогда будете ухаживать за садом всю неделю.
БЛАД: заметано. (весело смотрит на КРИСТИАНА) А ты выглядишь так, будто ты дрался. Иди спать уже, бедолага. Прости, что напугал.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО(сонно): угу, а еще если учесть, что у него завтра долгожданное свидание с его возлюбленной...
БЛАД(сдвинув брови): вот оно что. (с укоризной) И ты мне не сказал? Черт тебя побери, КРИС, но я бы в жизни не попросил тебя быть моим секундантом, если бы знал! Что ж ты молчал, бессовестный? Я бы попросил кого-нибудь из ребят!
ИБЕРВИЛЬ: ну и кого б ты попросил? НЭДА, который поднял бы в доме такой гвалт, что об этом узнали бы все поголовно, и который попытался бы собственноручно задушить БАРБОССУ? Или может ДЖЕРЕМИ, который в дуэлях понимает столько же, сколько я в сортах герани? Глупо же! Да и что такого-то?
БЛАД(с сожалением): но ты так долго ждал! Ты же не выспишься и будешь завтра как сонная вобла! Вот черт...
ИБЕРВИЛЬ(трет глаза): да высплюсь же! Господи! А что я по-твоему, сволочь распоследняя, чтобы ты тут жизнью рисковал, а я храпел?
БЛАД(вздыхает): черт возьми, старина... спасибо тебе. С меня причитается.
ИБЕРВИЛЬ: ой, да ну тебя. Пойду спать. (счастливо улыбается) Я рад, что ты жив, ПИТЕР. Мне этого достаточно. Спокойной ночи... бретер проклятый. (смеется)
БЛАД(улыбается): спокойной ночи, зараза французская.
ИБЕРВИЛЬ жизнерадостно чешет за ухом и уходит. БЛАД спокойно одевает чистую рубашку и собирает аптечку. Камеры показывают ЛОРДА ДЖУЛИАНА, который лихорадочно собирается.
УТРО, 7:00
Музыка: Песенка Бременских музыкантов.
Во ДВОРИКЕ ДЖЕРЕМИ и НЭД играют в пинг-понг. Воздух прохладен и свеж, сад еще мокрый после дождя и небо пасмурное, где-то в кустах посвистывает дрозд. ВАН ДЕР КЕЙЛЕН, стоя на крыльце, бодро крутит головой, наслаждаясь приятной погодой. Под мышкой у него присланный Элио альбом с описанием моделей кораблей всех времен и народов.
ВОЛВЕРСТОН: слыхал, ДЖЕРРИ! БАРБОССА натрепался, что руку вывихнул. Видал, как врет!
ДЖЕРЕМИ: да чего вдруг врет? У него и рука вон перевязана.
ВОЛВЕРСТОН: да иди ты, что ты мне рассказываешь! Он все утро дрыхнет и мордоворот бледный. Ясное дело, ему кто-то кровь пустил.
ДЖЕРЕМИ(с недоумением): ну и кто вдруг? Разве только ПИТЕР - в лечебных целях.
ВОЛВЕРСТОН(задумчиво): темное дело. Адмирал, вы не в курсах часом, что там за бадяга с рукой БАРБОССЫ?
ВАН ДЕР КЕЙЛЕН(располагается на скамейке): нет. Но могу сказать, что это софсем не плохо. Он стал ошен тихий, хотя бы потому что спит.
ВОЛВЕРСТОН(радостно): и милорд куда-то исчез! Здорово, да?
ДЖЕРЕМИ(подхватывает): ага! Да ты знаешь, как мы все обрадовались! Утром просыпаемся - а его постель застелена, чемодана и прочих пожитков нет. Интересно, почему его среди ночи выселили.
ВОЛВЕРСТОН(удовлетворенно): а по мне, хоть в самую полночь под Ивана Купала, лишь бы выселили. Вот, одиннадцать душ - это еще на что-то похоже. А то напихали сюда аж тринадцатерых, иди выясняй со всеми, кто тут урод.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: вот и наслаждайтесь пока тишиной и покоем, ибо завтра у нас опять ГОСТЬ.
ВОЛВЕРСТОН(от удивления пропускает подачу ПИТТА): черт меня возьми! Да вы что там, мистер ГОЛОС, очумели, что ли? Опять ГОСТЬ? Это все-таки хамство, извиняюсь за красивое выражение. Если опять какая бандюга вроде БАРБОССЫ или этого висельника РИВАРОЛЯ, то...
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: нет-нет, не беспокойся. Это далеко не бандюга, хотя человек не сахар, конечно.
ВАН ДЕР КЕЙЛЕН(вздыхает): фы нас не жалеете.
СИНЯЯ СПАЛЬНЯ.
ИБЕРВИЛЬ производит смотр в своем гардеробе. МАДЛЕН сидит на своей кровати и плетет из бисера браслет. На кровати НЭДА гордо возлежит присланная утром от Элио боксерская груша.
ИБЕРВИЛЬ(напевает свежим баритоном): тем, кто дружен, не страшны тревоги, нам любые дороги доро-о-оги...
МАДЛЕН(участливо): передавайте Элио привет. В прошлый ее визит я мало пообщалась с ней, но успела понять, что это очень хороший человек...
ИБЕРВИЛЬ(певческим голосом): за-ме-ча-тельный... лучший в ми-и-ире...
МАДЛЕН(вздыхает): я так рада, что милорд уехал. Он очень странный человек. Без него стало приятней.
ИБЕРВИЛЬ(заботливо): а вы не грустите без отца?
МАДЛЕН(скорбно): конечно, нелегко... Но ЛЮСЬЕН он сейчас нужен больше, чем мне... А скоро, думается мне, и я пойду домой...
ИБЕРВИЛЬ(утешительно): ну что вы, зачем так пессимистично? Вы достойны продолжать участие. (поет) Наше счастье жить такой судьбо-о-ю... на-ше счастье жить такой судьбо-ою...
МАДЛЕН(кокетливо): вам идет светло-синий.
ИБЕРВИЛЬ(критично): вы думаете? Гм. Спасибо. (плюхается на кровать) Эх, РИВАРОЛЬ с БАРБОССОЙ, негодяи, все мои духи разбазарили...
МАДЛЕН(удивленно): РИВАРОЛЬ? Никогда не замечала, чтобы барон использовал парфюмерию...
ИБЕРВИЛЬ(взбалтывает флакон): значит, у этого бесстыдника хватило совести не пить при даме.
МАДЛЕН(с живым интересом): а духи можно пить?
ИБЕРВИЛЬ(рассеянно): с похмелья, мадемуазель, что угодно можно выпить, даже раствор мышьяка.
МАДЛЕН(морщит нос): какой ужас...
ИБЕРВИЛЬ кивает, продолжая напевать.
ОБЩАЯ КОМНАТА.
АРАБЕЛЛА, поджав ноги, уютно сидит на диване. Рядом с ней расположился БЛАД, обняв ее одной рукой. Его рубашка предусмотрительно застегнута на все пуговицы, рукава спущены. Они листают атлас ДЖЕРЕМИ, но смотрят больше друг на друга, чем в атлас. Журнальный столик сдвинут, на полу чуть поодаль от дивана удобно сидит ДОН МИГЕЛЬ. Перед ним рассыпан огромный паззл. На коробке паззла нарисована карта испанского Мэйна. ДОН МИГЕЛЬ, насвистывая марш, умиротворенно собирает картинку. В кресле за пальмами сидит де КЮССИ, который с видом доброй бабушки вяжет длинный полосатый носок.
АРАБЕЛЛА: сегодня так спокойно, приятно... Неужели это ЛОРД ДЖУЛИАН так мутил воду?
БЛАД: о, дорогая, ты даже не можешь себе представить, КАК он мутил воду.
АРАБЕЛЛА: а что с БАРБОССОЙ? Я слышала, у него перевязана рука, он не встает с постели... с гамака?
БЛАД(пожимает плечами): и еще одна причина тишины и покоя.
АРАБЕЛЛА(строго): ПИТЕР! Дай мне честное слово, что ты не имеешь к этому отношения.
БЛАД(любезно): к чему конкретно? (непринужденно) У тебя очень красивый медальон, милая. А чья это такая физиономия на нем изображена?
АРАБЕЛЛА(улыбается): это же твоя физиономия, ПИТЕР!
БЛАД(хмурится): ужас какой...
АРАБЕЛЛА(смеется): перестань пожалуйста! Мне очень нравится. Конечно, ты настоящий мне нравишься намного больше, но... (прильнув к ПИТЕРУ) Жаль, что у меня не было такой вещицы пару лет назад... У тебя был хотя бы корабль с моим именем! (рассматривает медальон) Правда, здорово? Элио прислала. Она просто чудо. КРИСТИАН такой забавный. Все утро подскакивает.
БЛАД(сочувственно): ясное дело, переживает.
ИБЕРВИЛЬ(вываливается из СИНЕЙ СПАЛЬНИ): ПИТЕР, ПИТЕР, можно стащить твою булавку для галстука? Моя пропала, вот хоть тресни, битый час ищу...
БЛАД: да что ты спрашиваешь, балда. Бери, конечно.
ИБЕРВИЛЬ благодарно улыбается и исчезает.
АРАБЕЛЛА(смеется): неужели ты тоже так нервничал, когда знал, что мы должны будем увидеться?
БЛАД: у меня таких счастливых возможностей было всего несколько, - и то только когда я принял патент этого упыря Якова. (притворно вздыхает) И боюсь, мои старания все равно оставались неоцененными...
АРАБЕЛЛА(виновато): я знаю! Я знаю... Прости меня, милый...
БЛАД(улыбается): ну что ты, любовь моя...
ИБЕРВИЛЬ(снова выскакивает из СПАЛЬНИ): ПИТЕР, ПИТЕР, а что если...
БЛАД(не оборачиваясь): да пользуйся моим гардеробом сколько надо, леший! Что ты спрашиваешь каждую секунду?
ИБЕРВИЛЬ(радостно): от спасибо! (исчезает)
БЛАД(смеется): невозможный тип.
КЮССИ(ДОНУ МИГЕЛЮ): как вы считаете, синий будет смотреться с фиолетовым?
ДОН МИГЕЛЬ(с неприязнью): смотря по тому, что вы делаете. (презрительно усмехнувшись) Что, для барона носки вяжете?
КЮССИ(со вздохом): да, понимаете, у него камзол синий, я думаю...
РИВАРОЛЬ(из КУХНИ): де КЮССИ! Где вас дьявол носит? Заварите мне чай!
КЮССИ, охая, несется на зов. ДОН МИГЕЛЬ осуждающе качает головой и снова возвращается к своему паззлу.
ВЕЧЕР, 19:00
Музыка: Nino De Angelo Storie Di Tutti I Giorni
Крупный план: валяющийся в гамаке БАРБОССА. Он спит, грозя вот-вот сверзиться на пол. На спортивном козле, приспособленном в качестве тумбочки, стоит пустой стакан из-под молока, разбитая плитка шоколадки и тарелка с оставшимися двумя печеньями.
Де КЮССИ вывел РИВАРОЛЯ на вечернюю прогулку по саду, предварительно навязав ему на шею кусачий шарф.
ОБЩАЯ КОМНАТА.
Свет приглушен, в воздухе витает сонливая благосклонность ко всему сущему. ВОЛВЕРСТОН и ДЖЕРЕМИ мирно дерутся диванными подушками. За пальмами ДОН МИГЕЛЬ и ВАН ДЕР КЕЙЛЕН раскладывают большой королевский пасьянс. ПИТЕР расположился чуть поодаль с книгой "Пираты Америки", присматривая за АРАБЕЛЛОЙ. АРАБЕЛЛА и МАДЛЕН горячо спорят над журналом мод.
АРАБЕЛЛА: но ведь это уму непостижимо! Из такого количества ткани никогда не получится хорошее платье!
МАДЛЕН: но можно подпустить у выреза кружева! Дорогая, ты же знаешь, как кружева спасают положение... А если раздобыть хорошие шелковые ленты в тон рисунку ткани...
АРАБЕЛЛА: ах, дорогая, но ведь это будет пестро...
МАДЛЕН: в Париже сейчас тенденции...
ВАН ДЕР КЕЙЛЕН(подперев голову рукой): это безнадешно, мы не разлошим этот пасьянс.
ДОН МИГЕЛЬ(азартно): ничего-ничего, адмирал! Немного терпения...
ВОЛВЕРСТОН(бьет ПИТТА по голове подушкой): защищайся, севрюга!
ДЖЕРЕМИ(дает ему сдачи): бортовые орудия к залпу готовьсь!
ВОЛВЕРСТОН уворачивается и отскакивает, налетев, правда, на журнальный столик.
БЛАД(смеется): шкипер! Поворот оверштаг! Не зевай!
ДЖЕРЕМИ поворачивается и запускает в НЭДА подушкой. Подушка метко попадает в пальму.
БЛАД(сурово): так, а ну-ка! Сворачивайте свои бои, пока вы тут весь дом не разнесли к чертовой матери.
ВОЛВЕРСТОН(отчаянно): да скучно же! Без КРИСТИАНА вообще хоть вешайся. Так он хоть ходит в своих кружавчиках, дурака валяет, хочется ему в морду дать - какое-никакое, дело находится.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО(таинственно): а хотите я вас развлеку? Я хочу показать вам короткий сюжет со свидания КРИСТИАНА и Элио. Что скажете?
ВОЛВЕРСТОН(моментально приклеившись к креслу): о! Полжизни за такое зрелище отдам! Давай!
АРАБЕЛЛА(недовольно): ГОЛОС, это же неприлично и бестактно...
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: его свидание, мэм, не закрытое, в отличие от ваших вылазок с мистером БЛАДОМ за пределы дома. У нас как-никак РЕАЛИТИ-ШОУ, не что-нибудь. Максимально открытое...
БЛАД: это конечно понятно, но нельзя ли оставить бедолагу в покое на пару часов?
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: нельзя. Зрителям тоже интересно, как и чего. Вы вообще-то должны быть благодарны, что в душевых у нас нет камер, а то во всех остальных реалити это очень распространено...
МАДЛЕН(в ужасе): какая гадость!
ВОЛВЕРСТОН(ноет): ну покажите, ну жалко, что ли?
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: включи телевизор да смотри сколько влезет. Только сюжет будет "немой". Я же не совсем еще совесть потерял, в самом-то деле.
НЭД скачками несется к телевизору и включает его. ДЖЕРЕМИ плюхается в кресло. ВАН ДЕР КЕЙЛЕН, сославшись на необходимость заварить чай, убегает от королевского пасьянса на КУХНЮ. АРАБЕЛЛА пересаживается к ПИТЕРУ поближе вместе со своим журналом, демонстративно отказываясь смотреть на экран. МАДЛЕН, однако, с любопытством подсаживается к ПИТТУ на диван. ДОН МИГЕЛЬ с интересом выглядывает из-за пальмы.
На экране появляется ИБЕРВИЛЬ в элегантном костюме для верховой езды. ВОЛВЕРСТОН хохочет.
ВОЛВЕРСТОН: КРИСТИАН-то, гля, как живой... Это вам не скелеты и не какой-то там левый БАРБОССА!
МАДЛЕН: как интересно...
Потом показывают подъехавшую к месту встречи Элио, изящно одетую и несколько смущенную.
ВОЛВЕРСТОН(пихает ДЖЕРЕМИ в бок): нет, ты смотри, как он поклоны отвешивает! Не могу я на парня смотреть, ей-Богу, противно... Не знал бы, что он в бою сам черт, плюнул бы, вот те крест. Просто франт какой-то, бодай его черти.
ИБЕРВИЛЬ и Элио, поприветствовав друг друга, обмениваются парой фраз, и камера меняет кадр, показывая, как ИБЕРВИЛЬ галантно подсаживает Элио на лошадь. Видно, он сказал что-то веселое, потому что она смеется. МАДЛЕН вздыхает и подпирает голову рукой.
ВАН ДЕР КЕЙЛЕН: чай готоф! ДОН МИГЕЛЬ, капитан БЛАД?
ДОН МИГЕЛЬ(оживишись): дружище, пожалуйста...
БЛАД: нет, благодарю вас.
ВАН ДЕР КЕЙЛЕН(заботливо): миссис АРАБЕЛЛА?
АРАБЕЛЛА: ах, пожалуйста, если вас не затруднит...
ВОЛВЕРСТОН(радостно хлопает в ладоши): я тащусь!! ПИТЕР, нет, ты слышал! Этот обалдуй сделал ей предложение!
БЛАД(лениво): откуда ты знаешь, если звука нет?
ВОЛВЕРСТОН: да я слепой, что ли? Эва он как перед ней распинается! На колено встал, а-ртист, кольцо вот из кармана вынул...
МАДЛЕН(уныло): вот это романтика...
АРАБЕЛЛА(удовлетворенно): какой молодец...
ДЖЕРЕМИ(завистливо): вот интересно, что она ответила...
ДОН МИГЕЛЬ(пьет чай): кажется, предложение принято благосклонно - вот он сеньорите Элио кольцо на палец одевает... И еще одно... (смеется) У этих французов странная манера делать предложение! Почему два кольца?
МАДЛЕН(нетерпеливо): ах, да то, первое, он ей давно отправил...
ВОЛВЕРСТОН(умиленно): а, елы-палы, я прослезюсь тут щас... Слышь, ПИТЕР! Наш-то оболтус жениться задумал... И кажись, подфартило...
БЛАД(улыбается): будем на это надеяться. Я рад за него.
АРАБЕЛЛА(радостно): как замечательно!..
ВОЛВЕРСТОН(жует зефирину): ага, руку вот ей целует... Парень у нас хват, я те слово говорю, ПИТЕР! В глаза ей смотрит. Я балдею.
Кадр сменяется. Элио сидит на качелях с каким-то невероятным букетом роз на коленях и с легкой улыбкой взирает на ИБЕРВИЛЯ, который самозабвенно играет на мандолине и поет. Щеки Элио заливает румянец, ИБЕРВИЛЬ на нее смотрит гипнотическим взглядом.
ВОЛВЕРСТОН(чешет за ухом): ведь вот говорю женщины - из иного мужика такое чучело сделают, что просто смотреть тошно. Налей мне еще чаю, ДЖЕРРИ. Сливок добавь, жмот.
МАДЛЕН(сердито): да причем здесь чучело, капитан! Это же... это же проявление любви... это же... прекрасно!
ВОЛВЕРСТОН(с неодобрением): ни в жисть не поверю, чтоб ПИТЕР вот так...
БЛАД(быстро): не твоего ума это дело, старик. Ешь свой зефир и не возникай.
АРАБЕЛЛА(тихо смеется и берет его под руку)
ВАН ДЕР КЕЙЛЕН(весело): ну, я смотрю, капитана ИБЕРФИЛЯ мошно поздрафить с перфым успехом?
ДЖЕРЕМИ(оживленно): а давайте ему встречу подготовим! Ну люди, давайте! Я тут в кладовке хлопушки видел...
АРАБЕЛЛА(категорично): не надо хлопушек.
БЛАД(сурово): отставить хлопушки. Потом будем ходить, как глухонемые.
ДОН МИГЕЛЬ(поглаживая бородку): да, правда. Лучше набрать розовых лепестков и...
ВОЛВЕРСТОН: я не буду этим самым.
БЛАД(смеется): купидоном?
ВОЛВЕРСТОН: отвяжись, кэп. Не буду и все, хоть ты меня вешай. Нехай ДЖЕРРИ. У него вон мордашка какая, вся в кудрях. (треплет ПИТТА по голове)
ДЖЕРЕМИ(отбивается): сгинь, нечистый!
ВАН ДЕР КЕЙЛЕН(смотрит на часы): я как раз успею что-нибудь испечь.
АРАБЕЛЛА(с готовностью): я помогу вам.
МАДЛЕН(со вздохом): я тоже.
ВАН ДЕР КЕЙЛЕН(добродушно): я фам глубоко признателен, прекрасные дамы, но с фашего позфоления я сам спрафлюсь. Фы отдыхайте. Неделя была трудная.
МАДЛЕН(уныло): это точно...
ДОН МИГЕЛЬ(наливает в чашку сливки): а РИВАРОЛЬ где? Потерялся?
ДЖЕРЕМИ: где нам такое счастье... Де КЮССИ ему потеряться не даст...
ВОЛВЕРСТОН: скорее б их с БАРБОССОЙ выперли отсюда. Ей-Богу, вот сидим сейчас междусобойчиком, и хорошо. И прямо домашний уют. Даром что ДОН МИГЕЛЬ затесался...
БЛАД(строго): отставить!
ДОН МИГЕЛЬ(улыбается): ах, да ладно, капитан. Я и сам не думал, что буду вот так спокойно сидеть в компании еретиков.
БЛАД(со смехом хлопает себя по колену): меткий выстрел!
ВОЛВЕРСТОН(зевает): я б щас кому-то вдарил, но пес с ним. Неохота.
ДОН МИГЕЛЬ спокойно возвращается к своему пасьянсу. ВАН ДЕР КЕЙЛЕН, напевая, идет на КУХНЮ заниматься готовкой. За окном тяжелые прохладные сумерки.
НОЧЬ, 03:55
Участники мирно спят. Камеры показывают храпящего РИВАРОЛЯ на диване в ОБЩЕЙ КОМНАТЕ - ГОЛОС ВЕДУЩЕГО переселил его сюда, чтобы освободить КОМНАТУ С БАССЕЙНОМ для дуэлянтов. На КУХНЕ БАРБОССА пьет кофе. Вокруг него хлопочет ЛОРД ДЖУЛИАН. На стуле лежит выданная ГОЛОСОМ ВЕДУЩЕГО шпага.
ЛОРД ДЖУЛИАН(нервно): напрасно ты не спал до сих пор, теперь ты сонный, а ему это дает преимущество...
БАРБОССА(сквозь зубы): не мельтеши.
ЛОРД ДЖУЛИАН(раздраженно): ах так? Ну тогда позволь заверить тебя, что он в два счета пустит тебе кровь, идиот.
БАРБОССА(злобно): да какого черта тебе надо, подлая рожа? Ты же сам подстрекал меня к этой дуэли, нет, что ли? Захлопни свой люк, тысяча чертей, иначе я вначале потренируюсь на тебе, треклятая устрица!
ЛОРД ДЖУЛИАН уязвленно замолкает.
КОМНАТА С БАССЕЙНОМ.
БЛАД сидит на ступеньках и курит. На нем уже порванная однажды БАРБОССОЙ рубашка и простые черные брюки. ИБЕРВИЛЬ уныло пристроился рядом, нервными движениями набивая трубку. На полу лежит шпага, вложенная в ножны.
БЛАД(флегматично пуская клубы дыма): не дергайся, парень. В чем дело?
ИБЕРВИЛЬ(раздраженно): ни в чем. Только в том, что ты позволил этой скотине втянуть себя в инцидент. А так ни в чем, ну что-о-о ты...
БЛАД(лениво): а тебе-то что?
ИБЕРВИЛЬ(возмущенно): мне - что? ПИТЕР, ты совсем дурак? А что если этот мерзавец тебя убьет? Или покалечит? Что тогда?
БЛАД: ну допустим. Все равно не понимаю твоего беспокойства.
ИБЕРВИЛЬ(уязвленно): вот оно что! Мне, по-твоему, все равно что с тобой будет? Да?
БЛАД(улыбается): прости, старик.
ИБЕРВИЛЬ(смягчается): ладно уж. (ерзает) Где этот старый чемодан застрял? Опаздывает.
БЛАД(смотрит на часы): ничего не опаздывает. Две минуты еще. Ээ... ГОЛОС!
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО(удрученно): ну?
БЛАД: я бы попросил прислать врача заранее. Я не буду зашивать раскроенного БАРБОССУ, уж простите великодушно.
ИБЕРВИЛЬ(с сердцем): дай Бог, чтобы врачи понадобились ЕМУ.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО(уныло): будет вам врач. Он уже в доме, ждет исхода дуэли.
БЛАД: вы оказываете мне огромную услугу, сэр. Я понимаю, что вам пришлось пойти против правил, разрешив мне эту дуэль, и глубоко вам признателен. Я ваш должник.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: тогда постарайтесь не погибнуть сегодня, мне этого будет вполне достаточно.
БЛАД(улыбается): постараюсь, можете мне поверить.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: занимайте позицию. Они идут.
ИБЕРВИЛЬ(внушает): ты главное не стремись отправить его ad patres(к праотцам). Я с этой крысой милордом договорился, что вы деретесь до первого серьезного ранения. Держи ухо востро с этим подонком, он финтить будет, сто процентов. Потом, конечно, я с него взыщу за нарушение правил, но тебе это, может статься, принесет уже не много пользы. (со вздохом) Да хранит тебя Господь, ПИТЕР.
БЛАД(вытаскивает шпагу): спасибо.
БАРБОССА(входит, звеня шпорами): ну? Помолился, докторишка?
БЛАД: разве что за тебя. Увы, я грешен, но надеюсь, что мои молитвы за твою грязную душу будут услышаны и тебе устроят поистине жаркий прием в аду.
БАРБОССА(со зловещей улыбкой): много болтаешь, приятель. Правду говорят: молчащий ирландец - это мертвый ирландец. Это мы сейчас проверим.
БЛАД(пожимает плечами): ну что ж, попробуй. Авось повезет.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: милорд, КРИСТИАН! Выйдите на минутку. Дело есть.
Секунданты выходят. БАРБОССА скидывает камзол, забирается в гамак и мурлычет под нос песенку, играя шпагой. БЛАД невозмутимо закатывает рукава.
ЛОРД ДЖУЛИАН, держась подальше от грозного ИБЕРВИЛЯ, становится за пальмой.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: итак. То, что я хотел сказать, относится в основном к милорду, КРИСТИАН мне здесь нужен только для отвода глаз. Любезный ЛОРД ДЖУЛИАН. Я прекрасно знаю, что спровоцировали эту драку вы. Не надо сейчас отпираться, кроме меня еще есть зрители, которые могут подтвердить. Хочу сказать, милорд, ваше дело дрянь. БАРБОССА - не тот человек, который соблюдает лояльность союзникам. Он понимает, что вы его подстрекали, преследуя личные интересы, то есть попросту использовали его в своих целях, - что я не премину ему объяснить, если он сам еще не окончательно осознал...
ЛОРД ДЖУЛИАН(фальцетом): это подлость! И... и ложь. Вы этого не сделаете.
ИБЕРВИЛЬ(с готовностью): тогда сделаю я. ГОЛОС, дружище, не надо марать руки об этого мухомора. Я сам могу разъяснить БАРБОССЕ, что он, как последний кретин, пошел на поводу у мальчишки, которого гложет элементарная зависть...
ЛОРД ДЖУЛИАН(почти в истерике): вы достойны называться пиратом, вот уж точно! Чтоб мне сгореть, какое вам дело до...
ИБЕРВИЛЬ(сурово надвигается на него): до ПИТЕРА? А как вы думаете, какое? (со зловещим спокойствием) ГОЛОС, можно я еще добавлю? В случае, если БАРБОССА серьезно ранит ПИТЕРА, вас, милорд, с превеликим удовольствием растерзают наши ребята. Одного щелчка НЭДА вам будет достаточно, ну, а если подключимся мы с ДЖЕРРИ... (присвистывает) Да от вас мокрое место останется.
ЛОРД ДЖУЛИАН(прячется за пальму): не приближайтесь!
ИБЕРВИЛЬ(ласково): что вы вопите, как белуха? Всех перебудите же, идиот.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: так вот, милорд. БАРБОССА, разделавшись с ПИТЕРОМ, перейдет к вам. Может, он вас утопит. А может, расчекрыжит шпагой, знаете? Он же первый фехтовальщик на селе. Такие люди, как ГЕКТОР, не любят служить чужим интересам.
ЛОРД ДЖУЛИАН(стараясь взять себя в руки): но что я могу сделать... теперь? Не отговаривать же его от дуэли!
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: нет. Уже поздно, конечно. Но вы можете помочь обстоятельствам сложиться благоприятно для мистера БЛАДА и, собственно, для вас. Сделайте так, чтобы БЛАД ранил БАРБОССУ и объявите вместе с КРИСТИАНОМ дуэль оконченной. Раненый БАРБОССА вам вреда не причинит. А БЛАД - это гарант вашей безопасности, так что поставьте на него, милорд, не прогадаете. Вот представьте себе, вы же умный человек! С одной стороны, его людям не за что будет вас растерзать. С другой стороны, он сам никогда не вызовет вас на дуэль в виду вашей... мнээ... неталантливости в данной сфере. Раненый БЛАДОМ БАРБОССА лежит тише воды ниже травы, получив свое, и тихо урчит, заедая горюшко свое яблоками бонсай. Таким образом, милорд, вы остаетесь целым и невредимым. Вам же тут еще неделю жить, позаботьтесь о собственной безопасности.
ИБЕРВИЛЬ(стонет): неделю... revoltant!
ЛОРД ДЖУЛИАН(вздыхает): да-да, я не подумал, что зрители могут оставить меня еще на неделю... Господин ГОЛОС, я сделаю все, что будет в моих силах.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: вот и чудненько. Валяйте, ваш выход, господа.
БАРБОССА(недовольно): вы, салаги! Где вы там застряли, дери вас черти!
ИБЕРВИЛЬ бросает на ЛОРДА ДЖУЛИАНА недвусмысленный взгляд и возвращается в КОМНАТУ С БАССЕЙНОМ. ЛОРД ДЖУЛИАН, нервно теребя свой шарф, плетется следом.
Крупный план: РИВАРОЛЬ, свернувшийся крендельком на диване, со всеми своими ценностями под подушкой.
КОМНАТА С БАССЕЙНОМ.
Клинки БЛАДА и БАРБОССЫ скрестились. ЛОРД ДЖУЛИАН отчаянно бледен, он непрестанно теребит свой шарф и жует нижнюю губу. У ИБЕРВИЛЯ лицо как будто высечено из камня, глаза напряженно следят за каждым движением дуэлянтов. Обезьянье проворство БАРБОССЫ противостоит точности и умению БЛАДА, и он как будто не уступает ПИТЕРУ в мастерстве владения шпагой. Шансы выглядят совершенно равными. За дверью стоит упитанный доктор в белом халате и сонно следит за стрелкой часов. БАРБОССА подводит БЛАДА к краю бассейна и не дает ему возможности изменить позицию. На лице у ИБЕРВИЛЯ обозначается отчаяние. Он хватает милорда за шиворот.
ИБЕРВИЛЬ(отчаянным шепотом): что вы стоите, как истукан, черт вас побери?!
ЛОРД ДЖУЛИАН(с усилием): а что я могу?
ИБЕРВИЛЬ: смотрите в оба, милорд! Сейчас я нарушу правила, тогда у вас будет право ответить мне тем же! Поняли? Тем же! (громко) ПИТЕР, бассейн!..
Замечание оказывается как нельзя более кстати, так как ПИТЕР уже у самого бортика. Он проворно отскакивает, и БАРБОССА едва не летит в бассейн сам, сделав выпад в пустоту.
БАРБОССА(рычит): ЛОРД ДЖУЛИАН! идиот проклятый, это ж не по правилам!
ЛОРД ДЖУЛИАН(запинаясь): да... капитан ИБЕРВИЛЬ, это... возмутительное нарушение... Полагаю, что имею право на эквивалентное нарушение...
ИБЕРВИЛЬ(кланяется): о, я понимаю. Валяйте.
БЛАД(сквозь зубы, мрачно): отлично...
Клинки шпаг описывают в воздухе сверкающие фигуры, они как будто живут отдельно от своих хозяев. Ибервилевская рубашка на БАРБОССЕ кое-где уже рассечена шпагой ПИТЕРА, порезы окрашены красным, рубашка ПИТЕРА имеет чуть более приличный вид, но ни одному из противников пока не удалось ранить другого сколько-нибудь серьезно - пока все ограничивается мелкими порезами. Ясно, что поединок будет продолжаться до первой ошибки или до первого мухлежа БАРБОССЫ. ИБЕРВИЛЬ скрипит зубами.
ИБЕРВИЛЬ(в отчаянии): ну давайте, черт вас раздери, милорд! Ну! Живо, иначе я вас сброшу в бассейн, клянусь вашей дурной головой!
БАРБОССА тем временем оказывается спиной к бассейну, но достаточно далеко от воды. ЛОРД ДЖУЛИАН неожиданно вдохновляется.
ЛОРД ДЖУЛИАН(придав своему голосу максимум твердости): БАРБОССА, вы упадете!
БАРБОССА(недоуменно): кой черт?! Я далеко от бассейна, чертов кретин!..
В этот момент БЛАД, воспользовавшись его секундным промедлением, протыкает его руку насквозь.
БАРБОССА(озлобленно орет, роняя шпагу): дьявол! Проклятый мальчишка, я убью тебя...
ЛОРД ДЖУЛИАН(прячется за ИБЕРВИЛЯ)
ИБЕРВИЛЬ(холодно): спокойно. (подходит и подбирает шпагу БАРБОССЫ) ПИТЕР, сдавай оружие.
БЛАД(с легким поклоном отдает ему шпагу)
БАРБОССА(рычит и ругается, держась за окровавленную руку)
БЛАД(учтиво): ну что, удовлетворен, мерзкая рожа? Честь имею откланяться. И знаешь что - если это называется бессмертием, то все мои знакомые такие же вечные, как и ты, гнусный обманщик.
БАРБОССА(злобно): чтоб тебе пррровалиться.... мальчишка... лорд... убью скотину!
Входит врач. ЛОРДА ДЖУЛИАНА трясет мелкой дрожью.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: все, балаган закончен. ЛОРД ДЖУЛИАН, хотите радостную весть? Зрители решили, что вам пора домой. Пакуйте свои пожитки и чтобы к пяти утра духу вашего тут не было.
ЛОРД ДЖУЛИАН(ошарашено): но вы сказали - неделю! Вы обманули меня! Вы воспользовались...
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: вы чем-то недовольны? Ась? Хотите еще тут пожить? Рука БАРБОССЫ зарастет когда-нибудь, и уж тогда-то...
ЛОРД ДЖУЛИАН(быстро): нет, я согласен. Господа... (слегка наклоняет голову и почти выбегает из комнаты)
Врач флегматично обрабатывает руку поутихшему от кровопотери БАРБОССЕ. ИБЕРВИЛЬ подходит к ПИТЕРУ. Тот улыбается ему с самым умиротворенным видом.
ИБЕРВИЛЬ: ну все, ПИТЕР, подурачились и будет. Пойдем, обработаем твои царапины. (с чувством) Ах ты, бродяга бессовестный! Я ж тут... второй раз родился... черт бы тебя побрал, ПИТЕР...
БЛАД(похлопав его по плечу): ладно-ладно, нечего так распинаться, дружище. Лучше сообрази чай - эта чертова жажда меня доконает.
КУХНЯ.
Заляпанная кровью рубашка ПИТЕРА валяется в мусорном ведре. На столе лежит аккуратно сложенная, чистая смена, заранее заботливо приготовленная ИБЕРВИЛЕМ. ПИТЕР сидит без рубашки, преспокойно попивая чай, ИБЕРВИЛЬ с ворчанием копается в аптечке. На левом плече и на груди у ПИТЕРА несколько тонких, но видно совсем неглубоких порезов.
ИБЕРВИЛЬ(извлекает вату и йод): чтобы ты еще раз ввязался в такую передрягу! Да я тебя сам утоплю в стакане кефира, чем второй раз так волноваться!
БЛАД: ну хватит кудахтать. Что-то ты нервный стал.
ИБЕРВИЛЬ(обиженно): иди ты к черту. Еще бы чуть-чуть и...
БЛАД(с усмешкой): кстати, признавайся, паршивец, это ты так запугал милорда, что он сознательно отвлек БАРБОССУ, чтобы я мог его проткнуть?
ИБЕРВИЛЬ(вызывающе): а хоть бы и так? Слава Богу, у тебя хватило ума воспользоваться! А то ж мы такие благородные, что жуть берет...
БЛАД(весело): не наглей, трубадур несчастный.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: КРИСТИАН, молодец, меня не сдал. Признаюсь, мистер БЛАД, идея к подстрекательству моя. Можете даже меня наказать презреньем.
БЛАД(смеется): да за что вдруг? Видит Бог, я вам обоим благодарен! Если бы не вы, дорогие мои заговорщики, еще не известно, чем бы все закончилось. БАРБОССА действительно не даром болтает о своем умении фехтовать. Очень достойный противник, хотя и без мухлежа не обходится. Ну и я в конце концов не дурак, чтобы отказываться от очевидной возможности победить. Не думаю, чтобы АРАБЕЛЛА была счастлива, если бы этот негодяй ранил бы меня сколько-нибудь серьезно. Так что спасибо вам обоим. ГОЛОС! Я понимаю, что за дуэль я еще должен ответить. Я готов понести должное наказание.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО(с готовностью): отлично, тогда будете ухаживать за садом всю неделю.
БЛАД: заметано. (весело смотрит на КРИСТИАНА) А ты выглядишь так, будто ты дрался. Иди спать уже, бедолага. Прости, что напугал.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО(сонно): угу, а еще если учесть, что у него завтра долгожданное свидание с его возлюбленной...
БЛАД(сдвинув брови): вот оно что. (с укоризной) И ты мне не сказал? Черт тебя побери, КРИС, но я бы в жизни не попросил тебя быть моим секундантом, если бы знал! Что ж ты молчал, бессовестный? Я бы попросил кого-нибудь из ребят!
ИБЕРВИЛЬ: ну и кого б ты попросил? НЭДА, который поднял бы в доме такой гвалт, что об этом узнали бы все поголовно, и который попытался бы собственноручно задушить БАРБОССУ? Или может ДЖЕРЕМИ, который в дуэлях понимает столько же, сколько я в сортах герани? Глупо же! Да и что такого-то?
БЛАД(с сожалением): но ты так долго ждал! Ты же не выспишься и будешь завтра как сонная вобла! Вот черт...
ИБЕРВИЛЬ(трет глаза): да высплюсь же! Господи! А что я по-твоему, сволочь распоследняя, чтобы ты тут жизнью рисковал, а я храпел?
БЛАД(вздыхает): черт возьми, старина... спасибо тебе. С меня причитается.
ИБЕРВИЛЬ: ой, да ну тебя. Пойду спать. (счастливо улыбается) Я рад, что ты жив, ПИТЕР. Мне этого достаточно. Спокойной ночи... бретер проклятый. (смеется)
БЛАД(улыбается): спокойной ночи, зараза французская.
ИБЕРВИЛЬ жизнерадостно чешет за ухом и уходит. БЛАД спокойно одевает чистую рубашку и собирает аптечку. Камеры показывают ЛОРДА ДЖУЛИАНА, который лихорадочно собирается.
УТРО, 7:00
Музыка: Песенка Бременских музыкантов.
Во ДВОРИКЕ ДЖЕРЕМИ и НЭД играют в пинг-понг. Воздух прохладен и свеж, сад еще мокрый после дождя и небо пасмурное, где-то в кустах посвистывает дрозд. ВАН ДЕР КЕЙЛЕН, стоя на крыльце, бодро крутит головой, наслаждаясь приятной погодой. Под мышкой у него присланный Элио альбом с описанием моделей кораблей всех времен и народов.
ВОЛВЕРСТОН: слыхал, ДЖЕРРИ! БАРБОССА натрепался, что руку вывихнул. Видал, как врет!
ДЖЕРЕМИ: да чего вдруг врет? У него и рука вон перевязана.
ВОЛВЕРСТОН: да иди ты, что ты мне рассказываешь! Он все утро дрыхнет и мордоворот бледный. Ясное дело, ему кто-то кровь пустил.
ДЖЕРЕМИ(с недоумением): ну и кто вдруг? Разве только ПИТЕР - в лечебных целях.
ВОЛВЕРСТОН(задумчиво): темное дело. Адмирал, вы не в курсах часом, что там за бадяга с рукой БАРБОССЫ?
ВАН ДЕР КЕЙЛЕН(располагается на скамейке): нет. Но могу сказать, что это софсем не плохо. Он стал ошен тихий, хотя бы потому что спит.
ВОЛВЕРСТОН(радостно): и милорд куда-то исчез! Здорово, да?
ДЖЕРЕМИ(подхватывает): ага! Да ты знаешь, как мы все обрадовались! Утром просыпаемся - а его постель застелена, чемодана и прочих пожитков нет. Интересно, почему его среди ночи выселили.
ВОЛВЕРСТОН(удовлетворенно): а по мне, хоть в самую полночь под Ивана Купала, лишь бы выселили. Вот, одиннадцать душ - это еще на что-то похоже. А то напихали сюда аж тринадцатерых, иди выясняй со всеми, кто тут урод.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: вот и наслаждайтесь пока тишиной и покоем, ибо завтра у нас опять ГОСТЬ.
ВОЛВЕРСТОН(от удивления пропускает подачу ПИТТА): черт меня возьми! Да вы что там, мистер ГОЛОС, очумели, что ли? Опять ГОСТЬ? Это все-таки хамство, извиняюсь за красивое выражение. Если опять какая бандюга вроде БАРБОССЫ или этого висельника РИВАРОЛЯ, то...
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: нет-нет, не беспокойся. Это далеко не бандюга, хотя человек не сахар, конечно.
ВАН ДЕР КЕЙЛЕН(вздыхает): фы нас не жалеете.
СИНЯЯ СПАЛЬНЯ.
ИБЕРВИЛЬ производит смотр в своем гардеробе. МАДЛЕН сидит на своей кровати и плетет из бисера браслет. На кровати НЭДА гордо возлежит присланная утром от Элио боксерская груша.
ИБЕРВИЛЬ(напевает свежим баритоном): тем, кто дружен, не страшны тревоги, нам любые дороги доро-о-оги...
МАДЛЕН(участливо): передавайте Элио привет. В прошлый ее визит я мало пообщалась с ней, но успела понять, что это очень хороший человек...
ИБЕРВИЛЬ(певческим голосом): за-ме-ча-тельный... лучший в ми-и-ире...
МАДЛЕН(вздыхает): я так рада, что милорд уехал. Он очень странный человек. Без него стало приятней.
ИБЕРВИЛЬ(заботливо): а вы не грустите без отца?
МАДЛЕН(скорбно): конечно, нелегко... Но ЛЮСЬЕН он сейчас нужен больше, чем мне... А скоро, думается мне, и я пойду домой...
ИБЕРВИЛЬ(утешительно): ну что вы, зачем так пессимистично? Вы достойны продолжать участие. (поет) Наше счастье жить такой судьбо-о-ю... на-ше счастье жить такой судьбо-ою...
МАДЛЕН(кокетливо): вам идет светло-синий.
ИБЕРВИЛЬ(критично): вы думаете? Гм. Спасибо. (плюхается на кровать) Эх, РИВАРОЛЬ с БАРБОССОЙ, негодяи, все мои духи разбазарили...
МАДЛЕН(удивленно): РИВАРОЛЬ? Никогда не замечала, чтобы барон использовал парфюмерию...
ИБЕРВИЛЬ(взбалтывает флакон): значит, у этого бесстыдника хватило совести не пить при даме.
МАДЛЕН(с живым интересом): а духи можно пить?
ИБЕРВИЛЬ(рассеянно): с похмелья, мадемуазель, что угодно можно выпить, даже раствор мышьяка.
МАДЛЕН(морщит нос): какой ужас...
ИБЕРВИЛЬ кивает, продолжая напевать.
ОБЩАЯ КОМНАТА.
АРАБЕЛЛА, поджав ноги, уютно сидит на диване. Рядом с ней расположился БЛАД, обняв ее одной рукой. Его рубашка предусмотрительно застегнута на все пуговицы, рукава спущены. Они листают атлас ДЖЕРЕМИ, но смотрят больше друг на друга, чем в атлас. Журнальный столик сдвинут, на полу чуть поодаль от дивана удобно сидит ДОН МИГЕЛЬ. Перед ним рассыпан огромный паззл. На коробке паззла нарисована карта испанского Мэйна. ДОН МИГЕЛЬ, насвистывая марш, умиротворенно собирает картинку. В кресле за пальмами сидит де КЮССИ, который с видом доброй бабушки вяжет длинный полосатый носок.
АРАБЕЛЛА: сегодня так спокойно, приятно... Неужели это ЛОРД ДЖУЛИАН так мутил воду?
БЛАД: о, дорогая, ты даже не можешь себе представить, КАК он мутил воду.
АРАБЕЛЛА: а что с БАРБОССОЙ? Я слышала, у него перевязана рука, он не встает с постели... с гамака?
БЛАД(пожимает плечами): и еще одна причина тишины и покоя.
АРАБЕЛЛА(строго): ПИТЕР! Дай мне честное слово, что ты не имеешь к этому отношения.
БЛАД(любезно): к чему конкретно? (непринужденно) У тебя очень красивый медальон, милая. А чья это такая физиономия на нем изображена?
АРАБЕЛЛА(улыбается): это же твоя физиономия, ПИТЕР!
БЛАД(хмурится): ужас какой...
АРАБЕЛЛА(смеется): перестань пожалуйста! Мне очень нравится. Конечно, ты настоящий мне нравишься намного больше, но... (прильнув к ПИТЕРУ) Жаль, что у меня не было такой вещицы пару лет назад... У тебя был хотя бы корабль с моим именем! (рассматривает медальон) Правда, здорово? Элио прислала. Она просто чудо. КРИСТИАН такой забавный. Все утро подскакивает.
БЛАД(сочувственно): ясное дело, переживает.
ИБЕРВИЛЬ(вываливается из СИНЕЙ СПАЛЬНИ): ПИТЕР, ПИТЕР, можно стащить твою булавку для галстука? Моя пропала, вот хоть тресни, битый час ищу...
БЛАД: да что ты спрашиваешь, балда. Бери, конечно.
ИБЕРВИЛЬ благодарно улыбается и исчезает.
АРАБЕЛЛА(смеется): неужели ты тоже так нервничал, когда знал, что мы должны будем увидеться?
БЛАД: у меня таких счастливых возможностей было всего несколько, - и то только когда я принял патент этого упыря Якова. (притворно вздыхает) И боюсь, мои старания все равно оставались неоцененными...
АРАБЕЛЛА(виновато): я знаю! Я знаю... Прости меня, милый...
БЛАД(улыбается): ну что ты, любовь моя...
ИБЕРВИЛЬ(снова выскакивает из СПАЛЬНИ): ПИТЕР, ПИТЕР, а что если...
БЛАД(не оборачиваясь): да пользуйся моим гардеробом сколько надо, леший! Что ты спрашиваешь каждую секунду?
ИБЕРВИЛЬ(радостно): от спасибо! (исчезает)
БЛАД(смеется): невозможный тип.
КЮССИ(ДОНУ МИГЕЛЮ): как вы считаете, синий будет смотреться с фиолетовым?
ДОН МИГЕЛЬ(с неприязнью): смотря по тому, что вы делаете. (презрительно усмехнувшись) Что, для барона носки вяжете?
КЮССИ(со вздохом): да, понимаете, у него камзол синий, я думаю...
РИВАРОЛЬ(из КУХНИ): де КЮССИ! Где вас дьявол носит? Заварите мне чай!
КЮССИ, охая, несется на зов. ДОН МИГЕЛЬ осуждающе качает головой и снова возвращается к своему паззлу.
ВЕЧЕР, 19:00
Музыка: Nino De Angelo Storie Di Tutti I Giorni
Крупный план: валяющийся в гамаке БАРБОССА. Он спит, грозя вот-вот сверзиться на пол. На спортивном козле, приспособленном в качестве тумбочки, стоит пустой стакан из-под молока, разбитая плитка шоколадки и тарелка с оставшимися двумя печеньями.
Де КЮССИ вывел РИВАРОЛЯ на вечернюю прогулку по саду, предварительно навязав ему на шею кусачий шарф.
ОБЩАЯ КОМНАТА.
Свет приглушен, в воздухе витает сонливая благосклонность ко всему сущему. ВОЛВЕРСТОН и ДЖЕРЕМИ мирно дерутся диванными подушками. За пальмами ДОН МИГЕЛЬ и ВАН ДЕР КЕЙЛЕН раскладывают большой королевский пасьянс. ПИТЕР расположился чуть поодаль с книгой "Пираты Америки", присматривая за АРАБЕЛЛОЙ. АРАБЕЛЛА и МАДЛЕН горячо спорят над журналом мод.
АРАБЕЛЛА: но ведь это уму непостижимо! Из такого количества ткани никогда не получится хорошее платье!
МАДЛЕН: но можно подпустить у выреза кружева! Дорогая, ты же знаешь, как кружева спасают положение... А если раздобыть хорошие шелковые ленты в тон рисунку ткани...
АРАБЕЛЛА: ах, дорогая, но ведь это будет пестро...
МАДЛЕН: в Париже сейчас тенденции...
ВАН ДЕР КЕЙЛЕН(подперев голову рукой): это безнадешно, мы не разлошим этот пасьянс.
ДОН МИГЕЛЬ(азартно): ничего-ничего, адмирал! Немного терпения...
ВОЛВЕРСТОН(бьет ПИТТА по голове подушкой): защищайся, севрюга!
ДЖЕРЕМИ(дает ему сдачи): бортовые орудия к залпу готовьсь!
ВОЛВЕРСТОН уворачивается и отскакивает, налетев, правда, на журнальный столик.
БЛАД(смеется): шкипер! Поворот оверштаг! Не зевай!
ДЖЕРЕМИ поворачивается и запускает в НЭДА подушкой. Подушка метко попадает в пальму.
БЛАД(сурово): так, а ну-ка! Сворачивайте свои бои, пока вы тут весь дом не разнесли к чертовой матери.
ВОЛВЕРСТОН(отчаянно): да скучно же! Без КРИСТИАНА вообще хоть вешайся. Так он хоть ходит в своих кружавчиках, дурака валяет, хочется ему в морду дать - какое-никакое, дело находится.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО(таинственно): а хотите я вас развлеку? Я хочу показать вам короткий сюжет со свидания КРИСТИАНА и Элио. Что скажете?
ВОЛВЕРСТОН(моментально приклеившись к креслу): о! Полжизни за такое зрелище отдам! Давай!
АРАБЕЛЛА(недовольно): ГОЛОС, это же неприлично и бестактно...
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: его свидание, мэм, не закрытое, в отличие от ваших вылазок с мистером БЛАДОМ за пределы дома. У нас как-никак РЕАЛИТИ-ШОУ, не что-нибудь. Максимально открытое...
БЛАД: это конечно понятно, но нельзя ли оставить бедолагу в покое на пару часов?
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: нельзя. Зрителям тоже интересно, как и чего. Вы вообще-то должны быть благодарны, что в душевых у нас нет камер, а то во всех остальных реалити это очень распространено...
МАДЛЕН(в ужасе): какая гадость!
ВОЛВЕРСТОН(ноет): ну покажите, ну жалко, что ли?
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: включи телевизор да смотри сколько влезет. Только сюжет будет "немой". Я же не совсем еще совесть потерял, в самом-то деле.
НЭД скачками несется к телевизору и включает его. ДЖЕРЕМИ плюхается в кресло. ВАН ДЕР КЕЙЛЕН, сославшись на необходимость заварить чай, убегает от королевского пасьянса на КУХНЮ. АРАБЕЛЛА пересаживается к ПИТЕРУ поближе вместе со своим журналом, демонстративно отказываясь смотреть на экран. МАДЛЕН, однако, с любопытством подсаживается к ПИТТУ на диван. ДОН МИГЕЛЬ с интересом выглядывает из-за пальмы.
На экране появляется ИБЕРВИЛЬ в элегантном костюме для верховой езды. ВОЛВЕРСТОН хохочет.
ВОЛВЕРСТОН: КРИСТИАН-то, гля, как живой... Это вам не скелеты и не какой-то там левый БАРБОССА!
МАДЛЕН: как интересно...
Потом показывают подъехавшую к месту встречи Элио, изящно одетую и несколько смущенную.
ВОЛВЕРСТОН(пихает ДЖЕРЕМИ в бок): нет, ты смотри, как он поклоны отвешивает! Не могу я на парня смотреть, ей-Богу, противно... Не знал бы, что он в бою сам черт, плюнул бы, вот те крест. Просто франт какой-то, бодай его черти.
ИБЕРВИЛЬ и Элио, поприветствовав друг друга, обмениваются парой фраз, и камера меняет кадр, показывая, как ИБЕРВИЛЬ галантно подсаживает Элио на лошадь. Видно, он сказал что-то веселое, потому что она смеется. МАДЛЕН вздыхает и подпирает голову рукой.
ВАН ДЕР КЕЙЛЕН: чай готоф! ДОН МИГЕЛЬ, капитан БЛАД?
ДОН МИГЕЛЬ(оживишись): дружище, пожалуйста...
БЛАД: нет, благодарю вас.
ВАН ДЕР КЕЙЛЕН(заботливо): миссис АРАБЕЛЛА?
АРАБЕЛЛА: ах, пожалуйста, если вас не затруднит...
ВОЛВЕРСТОН(радостно хлопает в ладоши): я тащусь!! ПИТЕР, нет, ты слышал! Этот обалдуй сделал ей предложение!
БЛАД(лениво): откуда ты знаешь, если звука нет?
ВОЛВЕРСТОН: да я слепой, что ли? Эва он как перед ней распинается! На колено встал, а-ртист, кольцо вот из кармана вынул...
МАДЛЕН(уныло): вот это романтика...
АРАБЕЛЛА(удовлетворенно): какой молодец...
ДЖЕРЕМИ(завистливо): вот интересно, что она ответила...
ДОН МИГЕЛЬ(пьет чай): кажется, предложение принято благосклонно - вот он сеньорите Элио кольцо на палец одевает... И еще одно... (смеется) У этих французов странная манера делать предложение! Почему два кольца?
МАДЛЕН(нетерпеливо): ах, да то, первое, он ей давно отправил...
ВОЛВЕРСТОН(умиленно): а, елы-палы, я прослезюсь тут щас... Слышь, ПИТЕР! Наш-то оболтус жениться задумал... И кажись, подфартило...
БЛАД(улыбается): будем на это надеяться. Я рад за него.
АРАБЕЛЛА(радостно): как замечательно!..
ВОЛВЕРСТОН(жует зефирину): ага, руку вот ей целует... Парень у нас хват, я те слово говорю, ПИТЕР! В глаза ей смотрит. Я балдею.
Кадр сменяется. Элио сидит на качелях с каким-то невероятным букетом роз на коленях и с легкой улыбкой взирает на ИБЕРВИЛЯ, который самозабвенно играет на мандолине и поет. Щеки Элио заливает румянец, ИБЕРВИЛЬ на нее смотрит гипнотическим взглядом.
ВОЛВЕРСТОН(чешет за ухом): ведь вот говорю женщины - из иного мужика такое чучело сделают, что просто смотреть тошно. Налей мне еще чаю, ДЖЕРРИ. Сливок добавь, жмот.
МАДЛЕН(сердито): да причем здесь чучело, капитан! Это же... это же проявление любви... это же... прекрасно!
ВОЛВЕРСТОН(с неодобрением): ни в жисть не поверю, чтоб ПИТЕР вот так...
БЛАД(быстро): не твоего ума это дело, старик. Ешь свой зефир и не возникай.
АРАБЕЛЛА(тихо смеется и берет его под руку)
ВАН ДЕР КЕЙЛЕН(весело): ну, я смотрю, капитана ИБЕРФИЛЯ мошно поздрафить с перфым успехом?
ДЖЕРЕМИ(оживленно): а давайте ему встречу подготовим! Ну люди, давайте! Я тут в кладовке хлопушки видел...
АРАБЕЛЛА(категорично): не надо хлопушек.
БЛАД(сурово): отставить хлопушки. Потом будем ходить, как глухонемые.
ДОН МИГЕЛЬ(поглаживая бородку): да, правда. Лучше набрать розовых лепестков и...
ВОЛВЕРСТОН: я не буду этим самым.
БЛАД(смеется): купидоном?
ВОЛВЕРСТОН: отвяжись, кэп. Не буду и все, хоть ты меня вешай. Нехай ДЖЕРРИ. У него вон мордашка какая, вся в кудрях. (треплет ПИТТА по голове)
ДЖЕРЕМИ(отбивается): сгинь, нечистый!
ВАН ДЕР КЕЙЛЕН(смотрит на часы): я как раз успею что-нибудь испечь.
АРАБЕЛЛА(с готовностью): я помогу вам.
МАДЛЕН(со вздохом): я тоже.
ВАН ДЕР КЕЙЛЕН(добродушно): я фам глубоко признателен, прекрасные дамы, но с фашего позфоления я сам спрафлюсь. Фы отдыхайте. Неделя была трудная.
МАДЛЕН(уныло): это точно...
ДОН МИГЕЛЬ(наливает в чашку сливки): а РИВАРОЛЬ где? Потерялся?
ДЖЕРЕМИ: где нам такое счастье... Де КЮССИ ему потеряться не даст...
ВОЛВЕРСТОН: скорее б их с БАРБОССОЙ выперли отсюда. Ей-Богу, вот сидим сейчас междусобойчиком, и хорошо. И прямо домашний уют. Даром что ДОН МИГЕЛЬ затесался...
БЛАД(строго): отставить!
ДОН МИГЕЛЬ(улыбается): ах, да ладно, капитан. Я и сам не думал, что буду вот так спокойно сидеть в компании еретиков.
БЛАД(со смехом хлопает себя по колену): меткий выстрел!
ВОЛВЕРСТОН(зевает): я б щас кому-то вдарил, но пес с ним. Неохота.
ДОН МИГЕЛЬ спокойно возвращается к своему пасьянсу. ВАН ДЕР КЕЙЛЕН, напевая, идет на КУХНЮ заниматься готовкой. За окном тяжелые прохладные сумерки.
@темы: Фанфики, Реалити-шоу
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: але, капитан!
БЛАД(аккуратно собирая свои вещи, готовится к отходу ко сну): слушаю.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: вам тут срочная депеша от Элио. "капитан.. о, возможно я не так вас поняла, но эта мысль не дает мне покоя.. на слова господина Волверстона о том, что капитану Ибервилю хм.. "подфартило", как он изволил выразиться, вы сказали, что надеетесь на это... о, капитан, скажите мне честно, я вызываю у вас сомения? вы не верите, что я смогу сделать вашего офицера счастливым? вы думаете я недостойна его?.. о, капитан, пожалуйста, ответьте мне честно, иначе я не переживу этой ночи... если вы так думаете, если... без вашего одобрения, благословения.. я.. я .. никогда... Боже мой, если вы так думаете обо мне.. "
ИБЕРВИЛЬ(зловеще): ага, ПИТЕР! Теперь я могу поучить тебя манерам! Элио, дорогая...
БЛАД(отмахивается): минутку. Дорогая мисс Элио. Боюсь, вы меня не так поняли. В данном диалоге неверно расставлены смысловые ударения. "Подфартило" - уж простите старину НЭДА за его выражения, - имело следующий смысл в его устах: "пожалуй, мы можем порадоваться за старика ИБЕРВИЛЯ, вы БЛАГОСКЛОННЫ к нему" - именно так, поверьте мне. Я достаточно хорошо знаю НЭДА, чтобы это утверждать. Ну а моя ответная реплика означала, что я бы хотел надеяться, что ваши взаимоотношения с КРИСТИАНОМ будут и далее развиваться благоприятно, так как на мой взгляд, этому оболтусу невероятно повезло, что вы принимаете знаки его внимания. И ни в коем случае я не сомневаюсь в том, что вы сделали бы его счастливым, ну что вы, мисс! Просто обмен короткими фразами, которые мы с НЭДОМ и ребятами прекрасно понимаем, возможно дало вам повод так подумать. Умоляю простить меня, если я расстроил вас, но уверяю вас - я бесконечно рад за КРИСТИАНА, что в его жизни появились вы, дорогая мисс Элио. (учтиво кланяется)
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: благодарю, капитан. Ну что, Элио?
...............................................
экстренное включение в ДОМ.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: капитан БЛАД! Вам тут ответ на ваши вчерашние объяснения.
БЛАД(смешивая утреннее лекарство для АРАБЕЛЛЫ): я весь внимание.
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: Элио пишет: "капитан, вы вернули меня к жизни! Теперь я могу быть спокойна".
БЛАД(улыбается): Боже, дитя мое, ну что вы такое говорите? Простите, что расстроил вас. Ваш покорный слуга, мисс, всегда и во всем. (вздыхает) Эти камеры - к ним несколько трудно привыкнуть. Надо постоянно помнить, что за нами наблюдают и разговаривать по возможности так, чтобы было понятно сторонним наблюдателям. (разводит руками) Обещаю, что буду стараться не забывать об этом.
ИБЕРВИЛЬ(задумчиво): и как бы еще внушить НЭДУ, чтобы перестал болтать что в голову взбредет? Его камерами не смутишь...
БЛАД: не ломай голову, это невозможно.
ВОЛВЕРСТОН(орет из ВАННОЙ): эй ты, влюбленная камбала! Куда, к чертовой матери, пропало мое полотенце?!
ИБЕРВИЛЬ(себе под нос): вот пожалуйста... Слышь, ПИТЕР, может, лекарство есть от хамства?
БЛАД: увы, нет. От глупости тоже.
ИБЕРВИЛЬ(недовольно): ты на что намекаешь?..
БЛАД(смеется)
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО: КРИС, а тебе туууут.... "я уже скучаю по вам..."
ИБЕРВИЛЬ(расцветает): о, Элио!.. Вы дарите мне целый мир этими словами... ГОЛОС! Может, на недельке еще раз...
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО(категорично): и не заикайся. Еще через неделю - посмотрим. А пока поскучай уж без своей возлюбленной как-нибудь.
ИБЕРВИЛЬ(в камеру): он не так жесток, как кажется. Обещаю вам, я постараюсь найти способ, чтобы вновь иметь счастье видеть вас...
ГОЛОС ВЕДУЩЕГО(строго): я все слышал...